當前位置:首頁  »  電視  »  綜合影視 » 牛虻  Ovod/The Gadfly 國語版
牛虻海報

牛虻

主演:Oleg·Strizhenov Marina·Strizhenova Nikolai·Simonov

狀態:0

導演:Iosif·Shapiro

類型:綜合影視

地區:蘇聯

語言:

別名:Ovod/The Gadfly

時間:2016-07-22 00:02

年份:1955

本站計劃出售
......
播放下載列表
牛虻 劇情介紹
    劇情版本一:本片的1955年版曾經在50年代的中國上映,改編自愛爾蘭女作家伏尼契的同名小說,給整整一代的中國觀眾留下了難以磨滅的心靈沖擊。影片以19世紀40年代的意大利為背景,描述了一個年輕的資產階級革命者亞瑟,從幼稚到逐漸成熟。他與神學院的蒙泰里尼神父有情同父子的親密關系,但隨著一系列事件的磨練和戰友的被出賣,他逐漸認識到宗教的偽善和邪惡,在他得知自己的生父竟然是蒙泰里尼神父時,充滿了怨恨和痛苦,決定出走。13年后,意大利的自由革命運動風起云涌,一個代號為“牛虻”的革命領袖經常出其不意地出現,解救受難或被捕的革命同仁。他就是當年的亞瑟。后來牛虻不幸被叛徒出賣而被捕,在獄中他與生父蒙泰里尼神父相認,并希望父親跟他一起投身革命,但遭到拒絕,牛虻英勇就義。 劇情版本二:影片主人公牛虻(即亞瑟),開始由于他的幼稚、無知,受了教會的欺騙,連自己的情人瓊瑪也因出于誤會而和他決絕。后來,他逐漸成熟,成為一個革命者。當瓊瑪于十三年后重會牛虻時,依稀認出他就是當年的亞瑟。他倆并肩戰斗,牛虻不幸被捕犧牲。 - 牛虻/Ovod/The Gadfly下載資源盡在電影派播播影院資源網
更多信息
  • 發行公司:Artkino Pictures Inc.
  • 影片時長:
  • 豆瓣評分: 7.0
  • 時光網評分: 時光評
  • IMDB評分: imd
  • 演員角色:瓦吉姆·梅德維杰夫 [Vadim Medvedev]-----Giovanni (as V. Medvedev)-----
    Oleg Strizhenov-----Arthur-----
    Marina Strizhenova-----Gemma-----
    Nikolai Simonov-----Cardinal Montanelli-----
    Vladimir Etush-----Martini-----
    Antoni Khodursky-----Grassini-----
    格利高里·什皮格利 [Grigori Shpigel]-----James-----
    Ruben Simonov-----Father Cardi-----
    Pavel Usovnichenko-----Giuseppe-----
    Yelena Yunger-----Julia----- 
  • 幕后揭秘: 
  • 幕后制作: 片名“牛虻”取材于古希臘神話,也有認為是取材于英國詩人布萊克的詩歌,意思是指那些敢于飛蛾撲火、針砭時弊、為革命理念和社會變革而自我犧牲的先驅者。故事有通俗劇的框架,也有煽情的處理,過于片面地將牛虻的形象高大化和理想化,喪失了應有的藝術深度。1980年版由邦達爾丘克領銜主演,但評價不如舊版,1928年蘇聯也曾拍過一部《牛虻》的電影。

        
  • 精彩影評:

    標題:亞歷山大法因齊米爾作品《牛虻》觀后座談會紀要

    作者:dami

      亞歷山大?法因齊米爾作品《牛虻》觀后座談會紀要  /范達明整理/
         時  間:2015年1月24日(星期六)上午10:45—11:18 地  點:杭州南山路202號恒廬美術館底層講堂 (恒廬藝術影吧亞歷山大?法因齊米爾作品《牛虻》觀后現場) 與會者:(發言序)范達明、馬惠潔、朱卉、王犀靈、楊越輝、孫鳳鳳、韓美娣、杜素梅、何吉(觀影者:盧炘、王玉香、姚筱鳳、田瑛、徐康華、吳令嫻、任同安、劉新穎、張小平、朱法清、翁錫良、王月芳、龐健、姜天鴻、何天華、朱英等) 主持人:范達明 記 錄:朱 卉 《牛虻》的小說及《牛虻》的電影,以及男女主角亞瑟和瓊瑪的扮演者 范達明:《牛虻》的小說及《牛虻》的電影,在50-60年代的新中國,是被官方全力肯定的,它們在青少年中幾乎是人人必讀必看的作品,這并不奇怪。原著者艾捷爾?麗蓮?伏尼契(1864-1960)是愛爾蘭籍女作家,曾在柏林學習音樂,因身有疾病無法彈奏樂曲,后旅游俄國接觸了革命流亡者,接受了社會主義思想,還成為波蘭籍西伯里亞流亡者伏尼契的妻子,遂直接參與了地下革命活動。她對于俄羅斯民意黨人及歷史上意大利燒炭黨人的民族解放運動與革命斗爭事跡非常熱衷,為完成自己的心愿,她搜集了后者的歷史素材寫成小說《牛虻》,反映青年意大利黨人(前身為燒炭黨人)反抗外族奧地利統治的不屈斗爭。寫這樣的帶反宗教性質的革命小說在英國出版,自然為統治階級所不容,原著一度受冷遇而少有問津,不料卻在當時社會主義國家的蘇聯得到青睞。經蘇聯方面把原著譯成俄文并改編搬上銀幕,獲得廣泛熱議與好評。在此片被引進國內之時,也正是翻譯成中文的《牛虻》小說在國內青年團與紅領巾讀書活動中成為熱門讀物的時候。這大概在1956年,是我讀小學四年級的時候。這部影片當時我就看過。牛虻這個文學形象,在我這個少先隊員的心中,就和卓婭和舒拉、和奧斯特洛夫斯基寫的《鋼鐵是怎樣煉成的》中的保爾?柯察金一樣,是讓人崇敬的英雄楷模。這部影片還有一個看點:男女主角亞瑟和瓊瑪的扮演者,是當時蘇聯一對有名的青年夫妻演員,男的叫斯特里然諾夫,女的叫斯特里然諾娃;而且他與她的相貌又都很英俊漂亮,成為青年學生心目中的偶像。斯特里然諾夫后來還在《上尉的女兒》《白夜》《第四十一》等影片里扮演主角,前兩部影片60年代引進后譯制公映,我都看過;《第四十一》在當時也引進并譯制了,記得《第四十一》的小說在上海《新民晚報》副刊還連載過。但此時中蘇關系開始惡化,一時讓我們難以理解;在如此突然逆轉的形勢下,國內批判蘇聯修正主義也掀起了;而《第四十一》又恰恰被視為修正主義文藝的典型,是受重點批判的,該片自然也就停止公映了。
       在影片中,宗教是被統治階級利用的,電影在愛情戲的描寫上也很感人 馬惠潔:影片《牛虻》表現的一個基本思想是,青年意大利黨人在為上帝與人民而開展的反侵略斗爭時,教會與上帝是否是可以統一的?亞瑟起初認為兩者是可以統一的,最后他的天真被教會所欺騙,他被迫做了重新選擇。 朱 卉:顯然,在影片中,宗教是被統治階級利用的。亞瑟最后以“牛虻”身份出現,也是為了否定以前的自己。電影在愛情戲的描寫上,也是很感人的,點到為止。 《牛虻》一定意義上說,就是一部紅色戀人的悲劇作品 范達明:《牛虻》一定意義上說,就是一部紅色戀人的悲劇作品。其中也有一種三角關系:女主人公瓊瑪美麗端莊,充滿革命熱情,無形中處在了亞瑟與波拉兩個革命者之間。波拉是革命領導人又顯然更加成熟,亞瑟如果不嫉妒瓊瑪對波拉的信任與尊敬——亞瑟誤會這是瓊瑪對波拉的愛情——也許就不會在新任院長卡爾狄主教面前吐露真情。影片這里讓新院長在接受亞瑟做懺悔時對亞瑟說出了恰是地下秘密組織聯絡暗號的口號(為了上帝和人民,始終不渝),不能認為是純粹的巧合,因為卡爾狄主教本身就是披著宗教袈裟的奧地利統治者的奸細。亞瑟在這個教會主教面前上當受騙,這是給他人生最大的一次打擊。另一個打擊,就是他得知自己無比尊敬視同父親的前院長蒙太尼里主教,居然就是自己的親生父親,也就是說,自己就是母親與婚外勾引她的蒙太尼里主教的私生子。教會的這樣兩位院長主教,作為其原本信仰之宗教的崇高神圣性的代表人物,在此恰恰暴露了其狡詐的陰險性與虛偽性,這不僅是存在于政治上也同樣存在于人性與欲望上。有意思的是,這個真相,倒是讓與他交惡的哥哥、嫂子在他出獄后給他和盤托出的,哥哥還客觀地肯定了蒙太尼里主教最后處理問題的做法:他承諾不再與母親見面,并愿意承擔教育亞瑟的義務。影片在此,通過讓得知真相的亞瑟發出駭人的狂笑并砸碎了手中的十字架的舉動,宣告了他此生跟教會跟宗教的徹底決裂。亞瑟由此而從一個有神論者的幼稚的不成熟的革命者,轉變成為一位無神論者的成熟的徹底的革命者,這一點在原著與影片中都表現得極其充分與有力量——也難怪《牛虻》會成為50-60年代那個特定時代的藝術經典,因為它確實是跟蘇聯、中國當時官方的意識形態與崇高信念完全一致的。影片中他留下一封“遺書”,宣布自己投河自殺,這里出現了有河面漂著帽子的鏡頭,同時印有一段字幕,但沒有中文翻譯,我們可能沒有看明白;亞瑟實際上是去了南美洲,一去就是13年。回來后,已是歷經滄桑,更名為列瓦雷士先生,只見他面帶疤痕,走路有點瘸腿,撐著拐棍;又隨時會像俠客一樣出現在危難局面時,以他的神勇讓人轉危為安。而“牛虻”的名稱,實際上是他在報刊上寫作抨擊奧地利當局的諷刺性時事評論時用的“化名”。 牛虻最終為什么與神父走不到一起?就是一個價值取向的問題 王犀靈:那個年代的蘇聯電影演員長得都很古典、秀氣。原著是以真實的歷史事件為背景的。而電影拍攝的背景是50年代的社會主義**主義時代,現在來看,臺詞偏向革命化,動作也偏向革命化。取名“牛虻”,是隱喻小東西也能讓大東西不安生。亞瑟就是牛虻,奧地利帝國軍隊就如牛,革命者以其“小”跟統治者之“大”作斗爭。那么,牛虻最終為什么與神父走不到一起?就是一個價值取向的問題。牛虻之否定以前的自己,以革命、獨立自由的意大利為自己追求的目標;而神父蒙太尼里(后來升格為紅衣主教)卻是按照羅馬教王之意迎接奧地利軍隊進意大利來平息革命的,要讓他放棄天主而追求革命,這怎么可能呢?顯然,這就是兩種人在價值觀上的不同與對立的緣故。 影片對愛情戲的描繪符合人性的表現,也突出了神父蒙太尼里對亞瑟的摯愛 楊越輝:影片與當時中國的意識形態確實一致,是從無神論的角度來反映這段歷史的。亞瑟的認識從信仰天主教和反奧地利侵略兩者的一致,到后來讓現實打破了這一認識起,終于成長為革命者的牛虻。這個基本情節符合了**黨人的無神論觀念,也符合了革命者為黨的事業勇于犧牲自己一切的價值觀。影片對于愛情戲的描繪則是符合人性的表現的,包括亞瑟母親與蒙太尼里主教的私情也是如此——或許亞瑟母親與其丈夫的結合并非兩情相悅,也說不定。總體上說,影片很實在地反映出宗教是統治階級的工具,完全是為統治階級的政治和利益服務的,當然,也突出地表現出神父蒙太尼里對亞瑟的摯愛是非常真切的。 劉心武在他的小說《班主任》中就寫到了《牛虻》的小說 范達明:“文*革”結束,北京作家劉心武發表了短篇小說《班主任》,一炮打響,成為新時期文學的發軔之作。《班主任》中就寫到了《牛虻》的小說:光明中學初三(3)班的班主任張俊石老師接收了由拘留所轉學來的“小流氓”學生宋寶琦到自己的班級里。在宋寶琦帶來的東西里,除了其他亂七八糟的東西外,還有一本沒有了封皮的書,那是中國青年出版社在“文*革”前出版的小說《牛虻》。女生、班團支部書記謝惠敏翻閱了書里有男女談情說愛的插圖,便判定這是本“黃書”,她甚至認為《青春之歌》也是“黃書”;此前張老師就常常與這個團支部書記發生矛盾與爭論。譬如天熱了,張老師問她為什么不穿短袖襯衫和短裙,她就認為那個穿了短袖短裙的同學就是“沾染了資產階級作風”。小說塑造的謝惠敏是一個思想偏激、僵化、“左”的出奇的革命學生的形象,這是從“文*革”的特定時期造成的文化沙漠中誕生的一代蒼白可悲青年的典型形象。而張俊石老師則回憶起在他自己50年代的中學生時期,同學們是如何圍繞著篝火以青春熱情輪流朗誦著《牛虻》的小說的。我想,那個小說中張老師的經歷,其實也就是作家劉心武自己當年可能有過的經歷,說明了《牛虻》曾經在新中國早期幾代人中所具有的深刻影響力。 電影反映了好幾個層面的問題,它們也可以聯系到我們今天的現實來看 孫鳳鳳:電影反映了好幾個層面的問題:有關于宗教的作用究竟在哪里的問題;有關于國家自身要強大才不受外族侵略的問題;有關于起義者要團結一致才能有效對敵的問題。我們把影片涉及的問題聯系到我們今天的現實來看,也是同樣的道理。 韓美娣:我沒有什么要說的,和大家說的一樣。 杜素梅:電影反映了瓊瑪等革命黨人積極營救牛虻出獄的情節。由此我也想到,人生是為了幸福和真理;逃離痛苦、追求快樂是人的生存本能。 影吧的放映設備今天起煥然一新,放映的效果也非常好 范達明:最后,我們要鼓掌感謝恒廬美術館席挺軍館長、柳獻生經理以及其他員工日前的努力,在更換了新的投影儀之后,又專門定制了今天這樣的與投影相匹配的大的屏幕。影吧的放映設備今天起煥然一新,放映的效果也非常好。讓我們一起努力,把我們的影吧活動做得更精彩! 2015年2月5-6日整理  
     
    信息列表:
    進入:http://www.youku.com - 速度快,資源全面.
    信息1:牛虻  更多資源---手機在線電影
    信息2:牛虻全集完整版  
    信息3:牛虻  更多資源---神馬影院
    信息4:牛虻  更多資源---新視覺影院
    信息5:牛虻高清在線播放
    信息6:牛虻下載  更多資源---秋霞影院
    信息7:牛虻劇情演員  更多資源---秋霞電影網
    信息8:牛虻高清版  更多資源---青蘋果影院
相關影視推薦
關于牛虻的精彩評倫

Copyright @ 2015-2020 電影派播播影院 www.nrqzai.live
本網站提供的影視資源系收集于各大視頻網站,電影派播播影院只提供web資源導航服務,并不提供影片資源存儲與制作
若本站收錄的節目無意侵犯了貴司版權,請給網頁底部郵箱地址來信,我們會及時處理和回復

彩票中大奖无人领